こうつうじゃくしゃ【交通弱者】1. vulnerable road users
■ The word 交通弱者 appears to have originated as a translation of the English term "vulnerable road users," a technical term used to refer to road users who are likely to suffer injury if involved in a traffic accident with an automobile. The term includes but is by no means limited to pedestrians, bicycle-riders, people on motorbikes, and people riding horses or other animals, especially when referring specifically to a lack of protection against injury in the event of a traffic accident. Other possible glosses for this sense include "weak road users," "weak traffic participants," and "vulnerable traffic participants."
□ Unfortunately for translators and their ilk, the Japanese expression 交通弱者 is much more vauge than the original English term from which it was derived, and as a result, has taken on connotations and is used in contexts which cannot be rendered appropriately as "vulnerable road user." There are two additional senses, which are similar enough that it is sometimes difficult to discern which is the intended meaning: "mobility impaired" and "transportation disadvantaged."
◇ From http://www.ne.jp/asahi/z/z/rvk/kkn.htm
『クラッシュバーを装着したオフロード車の交通弱者に対する潜在的危険性について』 "Potential Risk for Vulnerable Road Users from Crash Bar Equipped Off-Road Vehicles"という1994年の第38回 Stapp Car Crash Conferenceという会議で報告された論文にもとづいて考えてゆきましょう。
Let's think about the issues discussed in a paper given in 1994 at the 38th Stapp Car Crash Conference, entitled Potential Risk for Vulnerable Road Users from Crash Bar Equipped Off-Road Vehicles.
A forum was held on the 6th at the City of Nagoya Naka Ward Offices to discuss the creation of "Secure Walking Areas" for pedestrians and other vulnerable road users.
■ "Mobility impaired" refers either to people who have difficultly walking or otherwise physically manuvering ordinary lines of traffic or to people who are physically capable of doing so, but lack the mental facilities to travel efficiently or safely.
◇ From http://dictionary.goo.ne.jp/search/%A4%B3033303227113227100/jn/5/topic/
自動車中心社会で，移動を制約される者のこと。高齢者・子供・障害者などをいう。 (三省堂提供「デイリー 新語辞典」より)
Refers to persons whose movement is subject to some restriction in our automobile-oriented society. Specifically, the elderly, children, the handicapped, etc. (From the Sanseido Daily Shingo Jiten.)
Intelligent Transport Systems can provide not only pedestrians but the elderly and the handicapped with a walking environment through which they can move smoothly and in comfort.
■ "Transportation disadvantaged" refers to persons who for whatever reason lack ready access to either private or public transportation.
◇ From http://www.chiiki-dukuri-hyakka.or.jp/book/monthly/9906/html/t05.htm
The streamlining and elimination of these bus lines has created for the elderly, the handicapped, and other transportation disadvantaged persons major obstacles in their daily activities such as hospital visits or shopping, and the public is now demanding that the old lines be reinstituted.
This proposal for Relief Measures for Transportation of Disadvantaged Persons is intended to promote fuller participation in society by those persons who are unable to use any public transportation facilities other than taxis by reimbursing them for a portion of the fares incurred.
This entry was created by Steven P. Venti.